身患镰状细胞病的女士庆祝80岁生日,远超预期寿命数十年

Woman with sickle cell disease celebrates 80th birthday, defying life expectancy odds by decades 
Patricia McGill is among the oldest people in the U.S. with sickle cell disease, and she attributes her longevity to optimism, faith, a supportive community and good nutrition. She spoke with NBC News' Fredlyn Pierre Louis on Early Today.
帕特里夏·麦吉尔是美国最年长的镰状细胞病患者之一,她将自己的长寿归功于乐观、信仰、支持她的群体及良好的营养。她接受了NBC新闻的弗雷德林·皮埃尔·路易斯的采访。
2024.10.1 NBC News
tags: 新闻 医疗 卫生
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    [1] September is sickle cell awareness month, and we want to highlight this disorder from a fresh perspective.

  • 2

    [2] You likely know someone with sickle cell, according to the CDC 1 in 13 black or African-American babies in the US are born with a sickle cell trait.

  • 3

    cell disease have a life expectancy more than 20 years shorter than average, but there's some hope, one woman Patricia McGill has defied the odds.

  • 4

    [4] She is among the oldest people living with the disease, early today's Fredlyn Pierre Louis spoke with Patricia.

  • 5

    [5] How was it for you growing up with sickle cell? - Sickle cell wasn't prominent, and maybe people knew about it, but when I was 13, doctor took blood test, and told my mother and me that I had sickle cell anemia.

  • 6

    [6] Well I started researching at 13, and one of the first things I found out was that most sickle cell patients don't live to be 40.

  • 7

    [7] I decided that if I was only going to live to be about 30, which is what I thought initially that I was going to live it up.

  • 8

    [8] For you, what's been the key to live a long and healthy life? - I probably drank a gallon of water a day, and that helped tremendously, and then I got smart enough to get into nutrition, and nutrition has made world the differ, I really think that the nutrition is the reason that I'm still here.

  • 9

    [9] What advice would you give to other people living with sickle cell? - One of the things I have found over the years that sickle cell people do is hide, they don't want people to know they have sickle cell, I think that's a great mistake.

  • 10

    [10] Because when people understand what you are going through and what's happening to you, they're more apt to⁽¹⁾ be able to help. - And thanks to Fredlyn Pierre Louis for that report.

  • 1

    9月是镰状细胞病意识月,我们希望从一个新的角度来强调这种疾病。

  • 2

    你可能认识镰状细胞病患者,根据美疾控中心的数据,美国每13个黑人或非裔美国婴儿中就有1个天生带有镰状细胞特征(通常为良性)。

  • 3

    镰状细胞病患者的预期寿命比平均寿命短20年以上,但希望还是有的,一位名叫帕特里夏·麦吉尔的女性克服了困难。

  • 4

    她是最年长的患有这种疾病的人之一,今天早些时候,(我台制片助理)弗雷德里林·皮埃尔·路易斯采访了帕特里夏。

  • 5

    你是怎么伴随镰状细胞病一起长大的? - 镰状细胞病并不为人所知,也许有人知道,当我13岁的时候,医生给我做了血液检查,告诉我妈妈和我,我患有镰状细胞贫血症。

  • 6

    我从13岁开始研究,我发现的第一件事就是大多数镰状细胞病患者活不到40岁。

  • 7

    我决定,如果我只能活到30岁左右,就像我最初想的那样,那我就要尽情享受人生。

  • 8

    对你来说,健康长寿的关键是什么? - 我大概每天喝一加仑的水,这对我帮助极大。然后我变得聪明起来,开始关注营养学,而营养让我变得不同。我真的认为营养是我能活到现在的原因。

  • 9

    你对其他镰状细胞患者有什么建议? - 多年来,我发现镰状细胞病患者会隐瞒病情,不希望别人知道他们有镰状细胞病,我认为这是一个很大的错误。

  • 10

    因为当人们了解你正在经历的事情和发生在你身上的事情时,他们更容易帮助你。 - 感谢弗雷德林·皮埃尔·路易斯的报道