娜塔莉·波特曼的前夫本杰明·米派德离婚后确认新恋情

Natalie Portman's Ex Benjamin Millepied CONFIRMS New Romance After Divorce 
Months after Natalie Portman's divorce from Benjamin Millepied was finalized, the choreographer was spotted kissing a woman in Paris Oct. 15. In the pics, the two displayed some heavy PDA as they shared a passionate kiss while roaming the city.
10月15日,在娜塔莉·波特曼与本杰明·米派德离婚几个月后,这位舞蹈指导被拍到在巴黎亲吻一名女子。在照片中,两人在城市里漫步时深情拥吻。
2024.10.29 E! News
tags: 新闻 娱乐 娜塔莉
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    [1] Natalie Portman's ex, Benjamin Millepied, is moving on following the former couple's divorce, which was finalized earlier this year after 11 years of marriage.

  • 2

    [2] Benjamin had a cozy outing with a mystery woman in Paris on October 15th. In the pic, the two displayed some heavy PDA⁽¹⁾ as they shared a passionate kiss while roaming the city.

  • 3

    [3] Natalie and the choreographer privately broke up last year, with the Oscar winner filing for divorce in July 2023, according to People.

  • 4

    [4] In March, the divorce was made final in France, where the exes are raising their 13-year-old son, Aleph, and 7-year-old daughter, Amalia.

  • 5

    [5] Months later, she publicly acknowledged the split for the first time while recalling meeting Rihanna at Paris Fashion Week in January.

  • 6

    [6] At the time, the singer called the May-December star who was still in the middle of her divorce, and that was the vote of confidence she needed.

  • 7

    [7] Natalie told Jimmy Fallon during an appearance on The Tonight Show in July. - "It was an amazing experience for me." - "It was." - "I think, every woman going through a divorce should get to have Rihanna say to her that she's a bad bitch⁽²⁾."

  • 8

    [8] While Benjamin had been the subject of affair rumors prior to his breakup with Natalie, whom he met on the set of Black Swan in 2009, she briefly addressed the speculation, telling Vanity Fair in February, "It's terrible, and I have no desire to contribute to it."

  • 9

    [9] But months later, the actress was more optimistic as she shared a photo carousel of close friends on social media, expressing her appreciation for her supportive inner circle.

  • 10

    [10] Writing in an Instagram post on June 9th this year, on her birthday, she said, "I want to celebrate my gratitude for my friends who lift me up again and again."

  • 1

    娜塔莉·波特曼的前夫本杰明·米派德在两人离婚后开始了新的生活,这对夫妻于今年早些时候结束了长达 11 年的婚姻。

  • 2

    10月15日,本杰明和一位神秘女子在巴黎惬意地出游。在照片中,两人在城市里漫步时深情拥吻,大秀恩爱。

  • 3

    据《人物》杂志报道,娜塔莉和这位舞蹈指导去年私下分手,这位奥斯卡影后于2023年7月提出离婚。

  • 4

    今年3月,两人最终在法国离婚,他们正在法国抚养13岁的儿子Aleph和7岁的女儿Amalia。

  • 5

    几个月后,她第一次公开承认分手,并回忆一月份在巴黎时装周上与蕾哈娜的会面。

  • 6

    当时,这位歌手打电话给这位仍在离婚中的电影《五月十二月》明星,这正是她所需要的鼓励。

  • 7

    娜塔莉在7月份参加《今夜秀》时告诉了吉米·法伦。-“这对我来说是一次奇妙的经历。我认为,每个正在经历离婚的女人都应该能听到蕾哈娜对她说‘她是个女强人。’”

  • 8

    本杰明在2009年与娜塔莉在拍摄《黑天鹅》时相识,在分手之前,他一直是绯闻不断。今年2月,娜塔莉在接受《名利场》采访时简短地回应了这些猜测,“这太糟糕了,我不想助长这种传言。”

  • 9

    但几个月后,这位女演员变得更加乐观,她在社交媒体上分享了一系列亲密朋友的照片,表达了她对支持她的核心圈子的感谢。

  • 10

    今年6月9日,在她的生日当天,她在Instagram上写道:“我想感谢我的朋友们,他们一次又一次地鼓励我。”