飞涨的房价迫使许多人彻底改变他们的生活计划

Skyrocketing home prices force many to drastically alter their life plans 
Reno, Nev., like many American communities, has seen home prices rise drastically, putting the dream of home ownership out of reach for many people. Some are even being forced to delay having children. NBC News' Shannon Pettypiece reports on how the Trump and Harris campaigns would deal with the crisis.
内华达州里诺市,和许多美国社区一样,这里的房价急剧上涨,使许多人无法实现拥有住房的梦想。有些人甚至被迫推迟生育。NBC新闻的香农·佩特佩斯报道了特朗普和哈里斯的竞选团队将如何应对这场危机。
2024.10.3 NBC News
tags: 新闻 经济 房价
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    [1] Kashmir Martin dreams of owning a home in Reno Nevada where she's lived her entire life.

  • 2

    [2] What type of family has lived here when you were growing up? - It's a pretty middle class neighborhood, working folks...

  • 3

    [3] But now Martin an accountant and her husband an audio engineer can't afford to buy a house here, even with a combined income of more than $200,000 a year.

  • 4

    [4] It's a little depressing, I thought that I worked hard and made all the right decisions, so that I could at least do as well as my my family did.

  • 5

    [5] After looking at 100 homes, she's nearly given up her search, and put plans to start a family on hold.

  • 6

    [6] In the Reno area, single family housing prices have soared, the median price of nearly 50% in 5 years to more than $600,000.

  • 7

    [7] And with mortgage rates still above 6%, the monthly cost puts buying a home out of reach⁽¹⁾ for many.

  • 8

    [8] Rising housing costs have become a top issue for residents here, and one that could have wider implications in the upcoming presidential election, with this region seen as a decisive area in a key swing state.

  • 9

    [9] We will open up new tracks of federal land for large scale housing construction.

  • 10

    [10] On the campaign trail, both former president Donald Trump and vice president kamla Harris are increasingly talking about housing.

  • 11

    [11] As the price of housing has gone up, the size of down payments have gone up as well.

  • 12

    [12] Harris has proposed $25,000 in down payment assistance to first time home buyers, along with tax break and other incentives to spur the construction of more affordable homes.

  • 13

    [13] While Trump has said he would lower housing costs by opening federal land to development, rolling back regulations, and reducing overall inflation.

  • 14

    [14] University of Nevada Professor Jeremy Gelman says neither candidate's plan is likely to solve the wider issue of housing affordability.

  • 15

    [15] These issues are things that happen in your city, council meetings and your state legislatures, but people are looking for leadership and candidates feel like they need to provide that.

  • 16

    [16] But at the end of the day, you know housing prices in Reno aren't going to depend on whether Trump or Harris becomes president.

  • 17

    [17] Kashmir Martin also doesn't believe that her search for a house will be helped by whoever ends up in the White House.

  • 18

    [18] I feel like candidates are talking about it, but maybe not in a meaningful way.

  • 19

    [19] As she and other frustrated home buyers continue waiting for change Shannon Pettypiece NBC News Reno Nevada.

  • 1

    克什米尔·马丁梦想在内华达州里诺市拥有一所房子,她一辈子住在那里。

  • 2

    在你成长的过程中,是什么样的家庭住在这里啊? - 这算是个相当普通的中产阶级社区,都是些工薪阶层...

  • 3

    但现在,身为会计师的马丁和身为音响工程师的丈夫,即使年收入加起来超过20万美元,也买不起这里的房子。

  • 4

    这有点令人沮丧,我认为我努力工作,并做出了所有正确的决定,至少能和我的家人做得一样好。

  • 5

    在看了上百套房子后,她几乎放弃了寻找,并且推迟了组建家庭的计划。

  • 6

    在里诺地区,独幢住宅价格飙升,五年内中位价上涨近 50%,超过 60 万美元。

  • 7

    由于抵押贷款利率仍在6%以上,对许多人来说,每月的房贷成本是遥不可及的。

  • 8

    房价上涨已经成为这里居民的首要问题,而且可能会对即将到来的总统大选产生更广泛的影响,因为这个地区被视为一个关键摇摆州的决定性地区。

  • 9

    我们将开辟新的联邦土地用于大规模住房建设。

  • 10

    在竞选活动中,前总统唐纳德·特朗普和副总统卡姆拉·哈里斯都越来越多地谈论住房问题。

  • 11

    随着房价的上涨,首付的数额也增加了。

  • 12

    哈里斯提议为首次购房者提供2.5万美元的首付款援助,同时提供税收减免和其他激励措施,以促进建设更多经济适用房。

  • 13

    特朗普曾表示,他将通过开放联邦土地用于开发、放宽监管和降低总体通胀来降低住房成本。

  • 14

    内华达大学教授杰里米·格尔曼表示,两位候选人的计划都不太可能解决住房负担能力这一更广泛的问题。

  • 15

    这些问题是发生在你的城市、是市议会会议和州立法机构的事情,但人们在寻找领导力,候选人觉得他们需要提供这种领导力。

  • 16

    但归根结底,里诺的房价不会取决于特朗普还是哈里斯当选总统。

  • 17

    克什米尔·马丁也不相信她找房子会得到最终入主白宫的人的帮助。

  • 18

    我觉得候选人好像都在谈论这个问题,但或许并非以有意义的方式去谈论。

  • 19

    她和其他沮丧的购房者继续期盼着变革。NBC新闻,香农·佩特佩斯,里诺,内华达州。