费城的外科医生成功分离连体双胞胎

Surgeons in Philadelphia successfully separate conjoined twins 
The parents of conjoined twins are celebrating after surgeons at Children's Hospital of Philadelphia successfully separated the boys. Amari and Javar Ruffin were conjoined for less than a year before undergoing an eight-hour operation.
费城儿童医院的外科医生成功分离了一对连体双胞胎,这对双胞胎的父母正在庆祝。阿马里·鲁芬和贾瓦尔·鲁芬出生时连体,仅相依不足一年便接受了这起长达八小时的手术。
2024.10.13 NBC News
tags: 新闻 医疗 手术
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    [1] In the hands of⁽¹⁾ both of their parents, twin brothers Amari and javar leave the children's hospital of Philadelphia for the first time, since they were born conjoined last September.

  • 2

    [2] My first two nights I cried, I woke up crying cuz I didn't have, they wasn't there.

  • 3

    [3] Shaneka and Tim Ruffin knew their twins would be born conjoined, so the first goal was to ensure a safe birth.

  • 4

    [4] With the nature of the conjoinment, and CHOP's history of success in separation surgeries, Tim Ruffin felt some relief.

  • 5

    [5] The chests were not joined, their hearts were not joined, they had separate normal structure function hearts.

  • 6

    [6] Energy changed, and that changed all of us, like for, like, "How confident they was and how positive was."

  • 7

    [7] The twins spent 10 months in the hospital prior to the surgery, learning how to feed and grow outside of the womb.

  • 8

    [8] While their surgical team of more than two dozen specialists worked on a plan.

  • 9

    [9] More like overwhelmed with like joy and excitement a little bit of nervousness, because it is a surgery and I feel as though them being so young is still like scary. - The actual surgery lasted 8 hours, the outcome a success.

  • 10

    [10] When the ending is happy and joyous, that fulfills us in a way that constantly feels, that sense of humanism, that we want to infuse in the type of care, that we offer our families.

  • 11

    [11] They finally got to leave the hospital with their parents and their siblings this week. 这周他们终于和父母以及兄弟姐妹一起离开了医院。

  • 12

    [12] They'll still have to come back for weekly checkups, Shaneka already reflecting on how the boys will react when they're older.

  • 13

    [13] I was thinking about them being like five going to kindergarten or they got to do show and tell and I showed them a picture and they'd like "well who's this?" and I'm like "y'all work a joint, that's y'all."

  • 1

    自从去年9月连体出生以来,双胞胎兄弟阿马里和贾瓦尔在父母的照料下第一次离开了费城儿童医院。

  • 2

    前两个晚上我哭了,我哭着醒来,因为他们不在身边。

  • 3

    沙内卡和蒂姆·鲁芬知道他们的双胞胎会连体出生,所以第一个目标是确保安全出生。

  • 4

    考虑到这种结合的性质,以及费城儿童医院(CHOP:Children's Hospital of Philadelphia)在分离手术方面的成功经验,蒂姆·鲁芬感到有些宽慰。

  • 5

    他们的胸部没有连接,心脏也没有连接,他们有独立的正常功能结构的心脏。

  • 6

    (成功分离的机会很大,使得人们)干劲变足了,这改变了我们所有人,比如,“他们有多自信,有多积极。”

  • 7

    手术前,这对双胞胎在医院住了10个月,学会了如何在子宫外进食和成长。

  • 8

    他们的手术团队由二十多名专家组成,他们制定了一个计划。

  • 9

    更多的是沉浸在喜悦和兴奋中,有点紧张,因为这是一个手术,而且他们年纪那么小,这还是挺让人害怕的。 - 实际手术持续了8个小时,结果很成功。

  • 10

    当结局充满幸福与欢乐时,那种感觉会让我们感到满足,那种人文关怀的感觉,正是我们希望融入到为家人提供的照料之中的。

  • 11

  • 12

    他们仍然需要每周回来检查,沙内卡已经在考虑孩子们长大后会有什么反应。

  • 13

    我在想他们大概五岁的时候去幼儿园或者他们要排节目,我给他们看了一张照片,他们会问“这是谁?”我说“你俩曾在一起共同运转,这就是你们。”